Armadilhas do português

Recebi por -email um texto interessante sobre tautologia, vício de linguagem que consiste na repetição de uma idéia, de maneira viciada, com palavras diferentes, mas com o mesmo sentido.

Por exemplo, dizer “surpresa inesperada” é redundante. Por quê? Ora, existe alguma surpresa esperada? É óbvio que não.

Por ser interesssante e porque o remetente pediu-me para passar adiante, eis algumas expressões comumente usadas por nós e que são incorretas:

- elo de ligação

- acabamento final

- certeza absoluta

- quantia exata

- nos dias 8, 9 e 10, inclusive

- juntamente com

- expressamente proibido

- em duas metades iguais

- sintomas indicativos

- há anos atrás

- vereador da cidade

- outra alternativa

- detalhes minuciosos

- a razão é porque

- anexo junto à carta

- de sua livre escolha

- superávit positivo

- todos foram unânimes

- conviver junto

- fato real

- encarar de frente

- multidão de pessoas

- amanhecer o dia

- criação nova

- retornar de novo

- empréstimo temporário

- surpresa inesperada

- escolha opcional

- planejar antecipadamente

- abertura inaugural

- continua a permanecer

- a última versão definitiva

- possivelmente poderá ocorrer

- comparecer em pessoa

- gritar bem alto

- propriedade característica

- demasiadamente excessivo

Você pode gostar também de:

Curiosidades

Se você gostou deste post, por favor faça um comentário ou assine meu feed e leia futuros artigos enviados para seu leitor de feed.

Comments

No Responses to “Armadilhas do português”

Leave Comment

(obrigatório)

(obrigatório)